

Here are a few of my favorite British to American translations. My British readers, do I have this right? Will you add some others please?
- fag--cigarette
- camp--homosexual
- flannel--towel
- knackered--tired
- colour--color
- advert--commercial
- fringe--bangs
- ta--thank you
- bairns--kids
- pants or knickers--underwear
Sports figure name of the day: Michael Olowokandi. Say it out loud. What fun.
5 comments:
"Olowokandi." Wow. That was quite fun.
Marie, you left a comment, yay! yay!
jumper - shirt
bonnet - car hood
boot - car trunk
rubbish - trash
crisp - chip
loo - toilet
alright? - how's it going?
I don't mind - OK
Quitting now, as I'm not a British reader. These are just the things I remember from my stepkids.
What a fun post. I like the pictures. You have a lovely smile that lights up a room! I like saying knickers and bloody hell. Especially the way they say it which sounds like Bloody ell.
Post a Comment